Şeyh Muhammed Rıfat’ın mezarının kaldırılacağına dair haberler, Mısır’da tepkilere yol açtı

Şeyh Muhammed Rıfat’ın ailesi, bu karardan vazgeçilmesi için mahkemeye başvurdu

Şeyh Muhammed Rıfat’ın Kahire’nin Seyyide Nefise bölgesindeki mezarı
Şeyh Muhammed Rıfat’ın Kahire’nin Seyyide Nefise bölgesindeki mezarı
TT

Şeyh Muhammed Rıfat’ın mezarının kaldırılacağına dair haberler, Mısır’da tepkilere yol açtı

Şeyh Muhammed Rıfat’ın Kahire’nin Seyyide Nefise bölgesindeki mezarı
Şeyh Muhammed Rıfat’ın Kahire’nin Seyyide Nefise bölgesindeki mezarı

Kahire’nin Seyyide Nefise bölgesindeki Kur’an-ı Kerim okuyucusu Şeyh Muhammed Rıfat’ın mezarının yeni yapılacak bir projeden dolayı kaldırılma fikri Mısır’da tartışmalara yol açtı. Karar, Mısırlılar arasında özellikle sosyal medya platformlarında geniş yankı uyandırdı. Çünkü mezar, Mısır’da ve İslam dünyasında Kur’an okuyucularının öncülerinden birine ait.

Geçtiğimiz aylarda Mısır, Arap edebiyatı öncüsü Taha Hüseyin, yazar Yahya Haki ve filozof Ahmed Lutfi es-Seyyid’in mezarı da dahil olmak üzere ünlü kişilere ait bazı mezarların kaldırılmasıyla ilgili tartışmalara tanık oldu. Mezarların kaldırılması, tarihi Kahire’de bazı alanları geliştirme planının varlığından kaynaklanmaktaydı.

Mısır, hükümetin büyük önem verdiği ve vatandaşlara hizmet için devlet tarafından desteklenen karayolu ağını geliştirme projesinin bir parçası olarak geçtiğimiz yıllarda trafik merkezlerinin inşasını genişletti.

Şeyh Rıfat’ın mezarıyla ilgili olay torunu Hana Hüseyin’in geçtiğimiz Pazartesi günü, ailenin Kahire valiliğinden dedesinin mezarının yeni trafik merkezi inşası nedeniyle kaldırılacağına dair mektup aldığını söylemesinin ardından gündeme geldi. Söz konusu mektupta, ailenin mezarı başka bir yere nakletmeleri istendi. Şeyh Rıfat’ın mezarının dünyanın dört bir yanından gelen birçok ziyaretçinin uğrak yeri olduğu da vurgulandı.

Şeyh Rıfat’ın ailesi, hükümeti bu kararından vazgeçirmek için mücadeleye başladı.

9 Mayıs 1883’te doğan ve 1950 yılının aynı gününde ölen Şeyh’in Mısır sembollerinden biri olduğuna işaret eden aile, dün (Salı) dualarla onu andı.

Kahire valiliği mezarlık hakkında gündeme getirilenler hakkında henüz resmi bir açıklama yapmadı.

Şarku’l Avsat’a konuşan Kur'an-ı Kerim Okuyucular Birliği Başkanı Şeyh Muhammed Salih Haşad, Şeyh Muhammed Rıfat’ın mezarı hakkında söylenenleri bildiğini, sendikanın hukuk danışmanını konuyu netleştirmek adına Kahire valiliği ile iletişim kurması için görevlendirdiğini söyledi. Ayrıca Şeyh Rıfat’ın adını ve statüsünü korumak için Kahire valisi ile doğrudan görüşmeye çalışacağını da belirtti.

Haşad, mezarlığın kaldırılması yerine aileyle koordineli olarak alternatif bir çözüm çabasında olduklarını vurguladı ve Şeyh Rıfat’ın konumuna dikkat çekti.

Eski eserler ve İslam medeniyeti alanında akademik çalışmalar yapan Muaz Lafi ise Şarku’l Avsat’a, zaman zaman gündeme gelen mezar kaldırılma olaylarının şahıslarla alakalı olmadığını belirtti ve Kahire’de şehir planlama biçimini eleştirdi. Lafi, Şeyh Rıfat’ında içinde bulunduğu Seyyide Nefise mezarlığının bin 200 yıllık olduğunu, kentsel dönüşüm projelerinde onun bu tarihi dokusunun göz önünde bulundurulması gerektiğini vurguladı.



Trump, Irak'ın yeni başbakan adayını hükümet kurulduktan sonra Washington'a davet etti

Irak Başbakanı adayı Ali el-Zeydi (AFP)
Irak Başbakanı adayı Ali el-Zeydi (AFP)
TT

Trump, Irak'ın yeni başbakan adayını hükümet kurulduktan sonra Washington'a davet etti

Irak Başbakanı adayı Ali el-Zeydi (AFP)
Irak Başbakanı adayı Ali el-Zeydi (AFP)

ABD Başkanı Donald Trump, dün Truth Social'da yaptığı bir paylaşımda, Ali el-Zeydi'nin Irak başbakanı olarak atanmasını tebrik ederek, çok verimli bir yeni ilişki kurmayı dört gözle beklediğini belirtti.

El- Zeydi, Trump ile telefonda görüştüğünü ve Trump'ın kendisini Bağdat'ta hükümet kurulduktan sonra Washington'u ziyaret etmeye davet ettiğini açıkladı.

Şarku'l Avsat'ın Reuters'ten aktardığına göre Başbakanlık basın ofisi yaptığı açıklamada, El- Zeydi'nin "ABD Başkanı Donald Trump'tan bir telefon aldığını, Trump'ın kendisini yeni hükümeti kurmak üzere resmen atanmasından dolayı tebrik ettiğini ve hükümet kurulduktan sonra Washington'u ziyaret etmesi için resmi bir davette bulunduğunu" belirtti.

Pazartesi günü, Tahran'a yakın Şii partilerden oluşan Koordinasyon Çerçevesi tarafından eski Başbakan Nuri el-Maliki'nin yerine aday gösterilen el-Zeydi, hükümeti kurmakla görevlendirildi. Nuri el-Maliki'nin adaylığı ise Amerika Birleşik Devletleri ve Trump tarafından muhalefetle karşılanmıştı.


ABD'nin Beyrut Büyükelçiliği, Lübnan ve İsrail arasında doğrudan diyalog kurulmasını hedefliyor

İsrail sınırının Lübnan tarafında bomba patladı ve çıkan beyaz duman fosforlu bir bomba olduğunu gösteriyor (Reuters)
İsrail sınırının Lübnan tarafında bomba patladı ve çıkan beyaz duman fosforlu bir bomba olduğunu gösteriyor (Reuters)
TT

ABD'nin Beyrut Büyükelçiliği, Lübnan ve İsrail arasında doğrudan diyalog kurulmasını hedefliyor

İsrail sınırının Lübnan tarafında bomba patladı ve çıkan beyaz duman fosforlu bir bomba olduğunu gösteriyor (Reuters)
İsrail sınırının Lübnan tarafında bomba patladı ve çıkan beyaz duman fosforlu bir bomba olduğunu gösteriyor (Reuters)

ABD’nin Beyrut Büyükelçiliği, Lübnan ile İsrail arasında doğrudan bir angajman kurulması çağrısında bulunarak, Lübnan’ın egemenliğini geri kazanması ve bağımsız bir gelecek inşa etmesi için "tarihi bir fırsatın" eşiğinde olduğunu belirtti.

Büyükelçilik tarafından X platformu üzerinden yapılan açıklamada, ABD Başkanı Donald Trump’ın şahsi talebiyle sağlanan geniş kapsamlı sükunetin, Lübnan’a kendi taleplerini Amerikan hükümetinin tam desteğiyle sunabileceği bir alan açtığı ifade edildi.

Açıklamada, Lübnan Cumhurbaşkanı Joseph Avn ile İsrail Başbakanı Binyamin Netanyahu arasında Trump’ın himayesinde gerçekleşecek doğrudan bir görüşmenin, Lübnan için kritik kazanımlar sağlayabileceği vurgulandı. Bu olası zirvenin; tam egemenlik, toprak bütünlüğü, sınır güvenliği, insani yardım ve yeniden imar çalışmalarının yanı sıra devlet otoritesinin tüm ülke topraklarında yeniden tesis edilmesi noktasında bir fırsat teşkil ettiği kaydedildi.

ABD’nin bu süreçte Lübnan’ın yanında durmaya hazır olduğunu teyit eden Büyükelçilik, Lübnanlı yetkilileri bu fırsatı "güven ve sağduyuyla" değerlendirmeye çağırdı. Şarku'l Avsat'ın aldığı bilgiye göre açıklamanın sonunda, bölgedeki mevcut durumun artık tereddüt etmeye tahammülü kalmadığına dikkat çekildi.


Bahreyn Kralı: İran iç işlerimize karışmayı bırakmalı

Bahreyn Kralı Hamad bin İsa (BNA)
Bahreyn Kralı Hamad bin İsa (BNA)
TT

Bahreyn Kralı: İran iç işlerimize karışmayı bırakmalı

Bahreyn Kralı Hamad bin İsa (BNA)
Bahreyn Kralı Hamad bin İsa (BNA)

Bahreyn Kralı Hamed bin İsa’dan İran’a sert uyarı: Vatan her şeyin üzerindedir

Bahreyn Kralı Hamed bin İsa, İran’a ülkesinin ve Körfez ülkelerinin iç işlerine müdahale etmeyi durdurma çağrısında bulunarak, "Vatan her şeyin üzerindedir ve tüm evlatlarının omuzlarında bir emanettir" mesajını verdi.

Dün basın mensuplarına açıklamalarda bulunan Kral Hamed bin İsa, "Zorlukların vatanların üzerine çullandığı ve insanların karakterinin sınandığı anlarda, gerçekler tüm çıplaklığıyla ortaya çıkar," dedi. Bahreyn’in güvenliğini, istikrarını ve halkının selametini hedef alan menfur İran saldırganlığının, vicdanını düşmana satanların sahteliğini ifşa ettiğini vurgulayan Kral Hamed, vatanın geçtiği bu sınavın bütün maskeleri düşürdüğünü belirtti.

İhanetin telafisi yoktur

Kral Hamed, açıklamasında şu ifadeleri kullandı:

Kahraman silahlı kuvvetlerimiz her türlü kalleş saldırıyı püskürtmek için sınırlarda teyakkuzda beklerken; vicdanını düşmana satmış az sayıda kişi, vatanın egemenliğini hiçe sayanlarla iş birliği içine girmiştir. Bu, ihanetlerin en büyüğü ve halkın vicdanında asla affedilmeyecek bir suçtur.

Yaşananlara karşı duyduğu büyük öfkenin tüm Bahreyn halkının öfkesinin bir yansıması olduğunu ifade eden Kral, "Vatanın kaderinin emanet edildiği kişilerin vatanı sırtından bıçaklaması ve halkın kendisini temsil etmesi için seçtiği isimlerin, kamuoyu tarafından dışlanmış hainlerin yanında durması kabul edilemez" ifadelerini kullandı.

Vatandaşlık bir ahittir

"Kamuoyunun bugün tek yürek olduğunu ve saldırganlarla iş birliği yapanların uzaklaştırılmasını talep ettiğini belirten Hamed bin İsa, "Vatanına ihanet edenler, bu topraklarda yaşama onurunu hak etmiyor. Vatandaşlık sadece bir kâğıt parçası değil, bir ahit ve sözleşmedir. Bu sözleşmeyi bozan, hakkını kendi eliyle kaybetmiştir" şeklinde konuştu.

Bazı milletvekillerinin, vatanın kalkanı olmak yerine hainlerin safında yer almasından duyduğu derin üzüntüyü dile getiren Kral Hamed, "Vatana saldıranların yanında durmayı tercih edenler, gidip onlara katılsınlar. Düşmanlarımıza sadakat gösterenlerin aramızda yeri yoktur" dedi.

Caydırıcı tedbirler ve ordu mesajı

Bütün Körfez İşbirliği Konseyi (KİK) halklarının; hainler hakkında verilen hapis, vatandaşlıktan çıkarma ve pasaport iptali kararlarını güçlü bir şekilde desteklediğini, hatta daha fazlasını talep ettiğini savunan Kral, bu caydırıcı önlemlerin bir "intikam" değil, sadık vatandaşları korumak için bir "emniyet supabı" olduğunu söyledi. Kral, bu adımların atılmaması durumunda, silahlı kuvvetlerin savunma zarureti gereği askeri kurallar çerçevesinde yönetime el koymak zorunda kalabileceği uyarısında bulundu.

Milletvekillerine iki yol: Ya özür ya sürgün

Söz konusu milletvekilleri önünde iki yol olduğunu vurgulayan Kral Hamed bin İsa şunları kaydetti: "Önlerinde üçüncü bir yol yok; ya Bahreyn halkından açıkça özür dileyip güven köprülerini yeniden kuracaklar ya da ihanetleri nedeniyle yargı kararıyla ülkeden sürülenlerin yanına gidecekler. Meclis bir emanettir ve temsil yetkisi, eli vatan ihanetine bulaşmış kişilerin taşıyabileceği bir şeref değildir."

Hürriyet kaos değildir

Ülkenin bugün her zamankinden daha fazla özgür ve sorumlu görüşlere ihtiyaç duyduğunu belirten Kral Hamed, Şarku'l Avsat'ın edindiği bilgiye göre konuşmasını şu sözlerle tamamladı: "Özgürlük kaos demek değildir, değerlere dil uzatmak veya vatana ihanet etmek hiç değildir. Vatan her şeyin üzerindedir ve Bahreyn’in bir karış toprağından dahi vazgeçmeyeceğiz. Herkes vatan sevgisini öğrenmelidir; gerçek vatandaş, vatanını dilinde değil, kalbinde taşıyan ve gerekirse onun için canını feda edendir."