ABD Başkanı Donald Trump, gümrük vergisi oranlarının nisandaki seviyelerine ne zaman döneceği sorusuna baştan savma bir yanıt verdi. Çoğu vergide 90 günlük ara gelecek hafta sona erecek.
"Kurtuluş Günü" adını verdiği ve borsayı altüst eden gümrük vergilerini nisanda uygulamaya koyduktan bir hafta sonra başkan, "karşılıklı" vergilerin yürürlüğe girmesini 90 gün erteleyerek planına ara verdiğini duyurmuştu. Bu duraklama 9 Temmuz Çarşamba günü sona erecek.
Bir muhabir, pazar akşamı Morristown Belediye Havaalanı'nda konuşan Trump'tan gümrük vergilerinin ne zaman yeniden başlayacağını açıklamasını istedi:
Sayın Başkan, gümrük vergisi oranları 9 Temmuz'da mı değişecek yoksa 1 Ağustos'ta mı?
Belki de yakınındaki Air Force One'ın gürültüsünden tam olarak duyamayan Trump eğilerek muhabirden sorusunu tekrarlamasını istedi. Daha sonra soruya hiç cevap vermedi.
"Gümrük vergileri olacak. Gümrük vergileri gümrük vergileri olacak. Çoğu ülkeyle 9 Temmuz'a kadar anlaşacağımızı düşünüyorum. Ya bir mektup ya da bir anlaşma" dedi.
Bunun üzerine Ticaret Bakanı Howard Lutnick devreye girdi:
Ama bunlar 1 Ağustos'ta yürürlüğe girecek. Gümrük vergileri 1 Ağustos'ta yürürlüğe girecek.
Lutnick sözlerine şunları da ekledi:
Ancak başkan şu anda oranları ve anlaşmaları belirliyor.
Aynı gün Hazine Bakanı Scott Bessent, "çok fazla ticaretlerinin olmadığı" küçük ülkelere yaklaşık 100 mektup gönderileceğini ve bunların birçoğunun "zaten temel yüzde 10" oranında vergiye tabi tutulduğunu söyledi.
Bessent Pazar günü CNN'in State of the Union programına konuştu.
Başkan Trump bazı ticaret ortaklarımıza mektuplar göndererek, eğer işleri ilerletmezlerse 1 Ağustos'ta bumerang gibi 2 Nisan'daki vergi oranına geri döneceklerini söyleyecek. Dolayısıyla çok hızlı bir şekilde pek çok anlaşma göreceğimizi düşünüyorum.
Başkan, Birleşik Krallık, Çin ve Vietnam'la tamamlanan ticaret anlaşmalarından bahsetti.
Bessent, "Birkaç anlaşmaya çok yakınız. Her zamanki gibi karşı tarafta ayak sürümeler var" dedi .
Gelecek birkaç gün içinde birkaç büyük duyuru görmeyi bekliyorum.
Independent Türkçe