Moskova, Kiev’de Batı silahlarını takip ediyor

Ukrayna, Bahmut çevresindeki 20 km’lik bölgenin geri alındığını duyurdu. Rus parlamentosu, Konvansiyonel Silahlar Anlaşması’ndan çekilmek için oylama yaptı.

Rusya’nın dünkü saldırılarının ardından Kiev’de yangınlar çıktı. (EPA)
Rusya’nın dünkü saldırılarının ardından Kiev’de yangınlar çıktı. (EPA)
TT

Moskova, Kiev’de Batı silahlarını takip ediyor

Rusya’nın dünkü saldırılarının ardından Kiev’de yangınlar çıktı. (EPA)
Rusya’nın dünkü saldırılarının ardından Kiev’de yangınlar çıktı. (EPA)

Ukrayna Devlet Başkanı Vladimir Zelenskiy, Batı’dan karşı saldırı başlatma planlarını desteklemek için ülkesine gelişmiş silahlar sağlanarak, operasyonları etkinleştirme konusunda daha fazla sözü aldı. Bu gelişmeyle birlikte Moskova askeri hamlelerini, Kiev’e sağlanan sistemleri hedef alacak şekilde genişletti. Luhansk yakınlarında İngiliz füzelerinin düşürüldüğünü duyurduktan bir gün sonra Rus kuvvetleri, Batının silah depolarına ve konuşlanma bölgelerine yönelik saldırıların yoğunlaştırılmasının bir parçası olarak ABD Patriot sisteminin imha edildiğini açıkladı.

Şarku’L Avsat’ın edindiği bilgilere göre askeri hareketlerin, Zelenskiy’nin Avrupa’ya yönelik geniş ziyaretinin ardından Batı’ya bir mesaj gönderme amaçlı olduğu düşünülüyor. Diğer yandan Zelenskiy, ziyareti sırasında Batı’dan güçlerini gelişmiş silahlarla desteklemeye devam etme sözü aldı.

Rusya, Ukrayna’nın başkentine 16 Mayıs’ta saldırı düzenledi. (AFP)
Rusya, Ukrayna’nın başkentine 16 Mayıs’ta saldırı düzenledi. (AFP)

Rusya Savunma Bakanlığı da dün kuvvetlerinin Ukrayna’daki askeri tesislere hassas güdümlü silahlarla saldırılar başlattığını duyurdu. Askeri bir açıklamaya göre ana hedef, Ukrayna silahlı kuvvetlerinin konuşlanma noktaları ve Batı ülkelerinden teslim edilenler de dahil olmak üzere mühimmat, silah ve askeri teçhizatın depolandığı alanlardı. Yapılan açıklamada “Saldırı hedefine ulaşıldı. Tespit edilen tüm hedefler vuruldu” ifadelerine yer verildi.

Savunma Bakanlığı, özellikle modern Kinjal hipersonik füze sistemi kullanarak yapılan nokta atışla ABD yapımı bir Patriot uçaksavar füze fırlatıcısının imha edildiğine dikkati çekti. Saldırıdan bir gün önce de Rusya, Ukrayna’ya teslim edilen İngiliz yapımı Storm Shadow füzesini düşürdüğünü açıklamıştı.

Rus ordusundan yapılan açıklamada, savaş cephelerinin birkaç eksende yoğunlaştığına işaret edildi. Bir askeri sözcü, Kupyansk yönüne güçlü bir saldırı düzenlendiğini bildirdi. Ayrıca Batı Kuvvetler Grubu birlikleri, Harkov bölgesinde düşmanın insan gücü ve teçhizatını vurarak, 5 sabotaj ve keşif grubunu ortadan kaldırdı. Bu çerçevede Ukrayna tarafından yaklaşık 60 kişinin öldüğü ve 4 aracın imha edildiği kaydetti.  

Krasno-Limansky ekseninde ise Rus füzeleri, Ukrayna kuvvetleri için bir operasyon merkezini imha etti. Yaklaşık 65 Ukraynalı asker ölürken, iki piyade savaş aracı ve bir Akatsiya kundak motorlu topçu sistemi imha edildi.

 Ukrayna askeri tatbikatları, Rus kuvvetlerinin mevzilerine yönelik bir karşı saldırının başlaması beklentisiyle pazartesi günü Çernihiv bölgesinde düzenlendi. (Reuters)
Ukrayna askeri tatbikatları, Rus kuvvetlerinin mevzilerine yönelik bir karşı saldırının başlaması beklentisiyle pazartesi günü Çernihiv bölgesinde düzenlendi. (Reuters)

Donetsk’te ise Savunma Bakanlığı, “Saldırı müfrezeleri, Artemovsk’un (Bahmut) batı mahallelerinde operasyonlarını sürdürdü ve şehri savunan güçleri birkaç bölgede geri çekilmeye zorladı” açıklamasında bulundu.

Ordu Sözcüsü’ne göre Rus kuvvetleri, Krasnoye kasabasında yoğun saldırılarla karşı karşıya kaldı. Sözcü, saldırıları ‘son derece zor’ olarak nitelendirirken, 4. motorlu tüfek tugayı askerlerinin de dün Ukrayna Silahlı Kuvvetlerinin 10 saldırısını püskürttüğünü dile getirdi. Moskova, Ukrayna tarafının bölgedeki kayıplarının 70’ten fazla asker, piyade savaş aracı ve 2 zırhlı personel taşıyıcı olduğunu bildirdi.

Ukraynalı askerler, pazartesi günü Dnipropetrovsk bölgesinde dronları kontrol etmek için eğitim aldı. (Reuters)
Ukraynalı askerler, pazartesi günü Dnipropetrovsk bölgesinde dronları kontrol etmek için eğitim aldı. (Reuters)

Ukrayna, 16 Mayıs’ta Bahmut’un kuzey ve güneyindeki 20 kilometrekarelik alanı Rus güçlerden geri aldığını duyurdu. Ukrayna Savunma Bakanı Yardımcısı Hanna Maliar, Telegram üzerinden yaptığı açıklamada şu ifadeleri kullandı:

“Son günlerde güçlerimiz, Bahmut’un kuzey ve güneyinde yaklaşık 20 kilometrekarelik bir alanı özgürleştirdi. Düşman Bahmut’ta ilerlerken, şehri de toplarla tamamen yok ediyor.”

Söz konusu gelişmelerle eş zamanlı olarak Moskova tarafından atanan Donetsk Başkanı Denis Pushilin, Bahmut’un dış mahallelerine ek rezervlerin aktarıldığını açıkladı. Pushilin, bir kanal üzerinden yayınlanan bir röportajda, kanatlarda zor bir durum olduğunu ve bu eksenin düşmanın en aktif eylemi olabileceğini belirterek şunları syledi:

“Ukrayna açısından genel olarak Bahmut, en büyük sorun haline gelirken, doğal olarak şehirde ciddi önlemler aldık. Ancak ek kuvvetler aktarmaya başvurduk ve cephe tüm eksenlerinde takviye edildi. Oradaki durumun istikrara kavuşması gerektiğini düşünüyorum.”

Ayrılıkçı komutana göre şehirdeki durum, genel olarak halen gergin. Ancak Wagner grubunun savaşçıları ilerlemeye devam ediyor. Denis Pushilin ayrıca, “Ukrayna’da silahlı oluşumlar tarafından kontrol edilen konutların sayısı giderek azalıyor” şeklinde konuştu.

Rusya Savunma Bakanlığı tarafından pazartesi günü St. Petersburg’da, Donbass çatışmasına katılanları anmak için asılan bir fotoğraf. (AP)
Rusya Savunma Bakanlığı tarafından pazartesi günü St. Petersburg’da, Donbass çatışmasına katılanları anmak için asılan bir fotoğraf. (AP)

Pushlin, Wagner birimlerinin Artemovsk’un (Bahmut) batısındaki bir dizi binanın kontrolünü ele geçirmeyi başardığını söyledi.

Wagner lideri Yevgeny Prigozhin, dün savaşçılarıyla birlikte Bahmut’taki binaların enkazı arasında dolaştığını gösteren bir video yayınladı. Videoda, Bahmut’ta öldürülen bir ABD’liye ait olduğu iddia edilen bir ceset ve cesedin ABD vatandaşı olduğunu doğrulayan kimliği de görülüyor.

Bu çerçevede Rusya’nın Avrupa Kıtası’nda silahlanma kontrolü ve kuvvet konuşlandırmasını düzenleyen bu belgeye bağlılığını sona erdiren bir başkanlık kararnamesinin yayınlanmasından iki gün sonra Devlet Duması (Temsilciler), oybirliğiyle Rusya’nın Avrupa’da Konvansiyonel Silahlı Kuvvetler Antlaşması’ndan çekilmesine karar verdi.

Oylama sonuçlarının açıklanmasıyla birlikte kararın milletvekillerinin oy birliği ile alındığı anlaşılırken, milletvekilleri ise bu sonucu alkışlarla karşıladı.

Liberal Demokrat Parti (LDPR) lideri ve Devlet Duması Uluslararası İlişkiler Komitesi Başkanı Leonid Slutsky, kararın Rusya’nın güvenliğini sağlamaya yönelik ulusal çıkarlarına tam olarak uyduğunu söyledi.

Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin. (AP)
Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin. (AP)

Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin, belgeyi oylama için Devlet Duması’na sundu.

Silahlanma ve stratejik güvenlik dosyasından sorumlu Dışişleri Bakan Yardımcısı Sergey Ryabkov, kararı ‘tarihi’ olarak nitelendirerek, Moskova’nın ‘bu anlaşmaya asla geri dönmeyeceğini’ vurguladı. Rusya Güvenlik Konseyi Başkan Yardımcısı Dmitriy Medvedev ise Rusya’nın, ülkenin batı bölgeleri başta olmak üzere güvenliğini güçlendiren tüm bölgelere silah konuşlandırmak için çalışacağını söyledi. Medvedev, “Ülkenin güvenliğini güçlendirmemize kimse engel olamayacaktır” dedi.

Diğer yandan Kremlin Sözcüsü Dmitriy Peskov, ‘Rusya’nın askıda kalmış bazı sorunlarının’ çözülmemesi durumunda ‘tahıl anlaşmasının uzatılmayacağını’ açıkladı. Peskov, yaptığı basın açıklamasında, “Tahıl anlaşmasıyla ilgili temaslar devam ediyor. Ancak bu konuda hâlâ açık olan bazı sorular var” dedi.

Sözcü açıklamasında ayrıca “Anlaşmanın Rusya kısmıyla ilgili çok sayıda çözülmemiş soru var. Şu an bu anlaşmanın geleceği ve Batı’nın tahıl ve gübre tedariki konusunda ilerlenip ilerlenmeyeceği konusunda bir karar verilmesi gerekiyor” ifadelerini kullandı.

Karadeniz’de, ‘tahıl anlaşması’ kapsamında buğday taşıyan gemiler. (Reuters)
Karadeniz’de, ‘tahıl anlaşması’ kapsamında buğday taşıyan gemiler. (Reuters)

Peskov, tahıl anlaşmasını uzatma olasılıklarının olup olmadığı ve Rusya Devlet Başkanı’nın bu konuyu görüşmeyi planlayıp planlamadığı konusundaki bir soruya ise “Uygun karar alındığında sizi bilgilendireceğiz” şeklinde yanıt verdi.

Rusya, Türkiye, Ukrayna ve Birleşmiş Milletler (BM) temsilcileri tarafından geçen yıl 22 Temmuz’da imzalanan anlaşma, İstanbul’daki ortak koordinasyon merkezinin gemilerin hareketini koordine etmesi şartıyla, Ukrayna’nın tahıl, gıda ve gübrelerinin Karadeniz boyunca Odessa da dahil olmak üzere üç limandan ihracına yönelik mekanizmaları içeriyor. Rusya ile ilgili kısım, Rusya’dan gübre ve tahıl nakliyesi için tesisleri kapsıyor. Tanker gemilerinin ve Rus limanlarının hareketine uygulanan kısıtlamaların bir kısmını kaldırmanın yanı sıra Rus bankalarına uygulanan cezaların bir kısmının azaltılması öngörülüyor. Moskova, anlaşmanın bu kısmına uyulmadığını söylüyor ve anlaşmanın yeni bir uzantısını onaylamak için uygulanmasını talep ediyor.

Moskova, mart ayında anlaşmayı 18 Mayıs’a kadar 60 günlük bir süreliğine uzatmayı kabul etmiş, şartlarının yerine getirilmemesi halinde ek bir uzatmayı kabul etmeyeceği tehdidinde bulunmuştu. Ukrayna ise anlaşmayı 120 gün daha uzatma konusunda ısrar ediyor.



Esed rejimi ile Rusya arasındaki 12 maddelik askeri anlaşmanın metni yayınlandı

Fotoğraf: AFP
Fotoğraf: AFP
TT

Esed rejimi ile Rusya arasındaki 12 maddelik askeri anlaşmanın metni yayınlandı

Fotoğraf: AFP
Fotoğraf: AFP

2015 yılında Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin, Rusya ve Suriye arasında aynı yılın 26 Ağustos'unda imzalanan anlaşmanın Devlet Duması tarafından onaylanmasının ardından Rus Silahlı Kuvvetleri'nden bir “hava filosunun” Suriye topraklarında konuşlandırılmasını kabul etti. Mecelle, tartışmalı paragraflar da içeren maddeleri ile bu anlaşmanın bir kopyasını elde etti.

Bu anlaşmaya göre, devrik Suriye rejimi, “Rus Hava Filosu”nun konuşlanması için Suriye topraklarının bir bölümünden feragat ediyor. Rus tarafının, filonun kendisi için belirlenen görevleri yerine getirmesi için gerekli olan her türlü silah, mühimmat, teçhizat ve malzemeyi, çalışan personelin güvenliğini garanti edecek ve yaşamını destekleyecek şekilde, Suriye tarafına ücret ödemeden Suriye Arap Cumhuriyeti topraklarına nakletme “hakkı” bulunuyor.

vfgt
Esed rejimi ile Rusya arasındaki askeri anlaşmanın bir kopyası

Anlaşmada ayrıca “transfer edilen tüm fonların yanı sıra Rus tarafının Hmeymim Hava Üssü'ne yerleştirdiği altyapı tesislerinin de Rusya Federasyonu'nun malı olacağı” belirtiliyor. Anlaşma aynı zamanda “Suriye Arap Cumhuriyeti'nin sivil ve idari yargısının yetkisine” karşı da Rus tarafına tam bir dokunulmazlık sağlıyor.

Suriye Arap Cumhuriyeti temsilcilerinin, komutanının onayı olmadan Rus Hava Filosu’nun konuşlandığı bölgelere girmesine izin verilmiyor. Şarku’l Avsat’ın Majalla’dan aktardığı habere göre aşağıda anlaşmanın tam metni yer alıyor:

Rusya Federasyonu ve Suriye Arap Cumhuriyeti (bundan böyle iki taraf olarak anılacaktır).

Sovyet Sosyalist Cumhuriyetler Birliği ile Suriye Arap Cumhuriyeti arasındaki eski 8 Ekim 1980 tarihli Dostluk ve İşbirliği Antlaşması ve Rusya Federasyonu Savunma Bakanlığı ile Suriye Arap Cumhuriyeti Savunma Bakanlığı arasında askeri iş birliğine ilişkin 7 Temmuz 1994 tarihli anlaşmanın hükümlerine dayanarak, Rusya Federasyonu ve Suriye Arap Cumhuriyeti'nin egemenliğini, toprak bütünlüğünü ve güvenliğini korumaya yönelik ortak arzudan yola çıkarak, Rus Hava Filosu’nun Suriye Arap Cumhuriyeti topraklarındaki varlığının, bölgede güvenlik ve istikrarı koruma hedeflerini gerçekleştirme amacının savunma amaçlı olduğunun, diğer ülkelere yönelik olmadığının farkında olarak, terörizm ve radikalizm ile mücadele görevlerinin kapsamlılığını vurgulayarak, terör tehditlerine karşı ortak çaba gösterilmesinin gerekliliğini kabul ederek, iki taraf aşağıdaki hususlarda mutabakata varmışlardır:

  • Madde 1

Terminoloji

Bu anlaşmanın amaçları doğrultusunda terimler şu anlama gelmektedir:

“Rus Hava Filosu”, Rus Silahlı Kuvvetlerinin silahlarla, askeri ve özel teçhizatla, gerekli maddi kaynaklar ve diğer taşınmazlar ile birlikte yaşam destek tesisleriyle donatılmış, Suriye Arap Cumhuriyeti topraklarında konuşlandırıldığı yerde bulunan askeri oluşumu anlamına gelmektedir.

Rus Hava Filosu’nun taşınmaz varlıkları: Suriye Arap Cumhuriyeti'nde kullanması için Rus tarafına devredilen arazi parselleri, Rus Hava Filosu sahasında bulunan gayrimenkuller, binalar ve tesisler, yere sabit, varlık amaçlarına ciddi zarar vermeden hareket ettirilemeyen, Rus tarafına tahsis edilen, Rus tarafına ait olan ve Rus Hava Filosu’nun çalışmasını sağlamak üzere tahsis edilen diğer nesneler anlamına gelmektedir.

Rus Hava Filosu Dağıtım Sahası: Bu anlaşma uyarınca Rus tarafına devredilen ve Rus Hava Filosu’nun konuşlandırılması için belirlenen arazinin (arsalar) bir bölümü anlamına gelmektedir.

  • Madde 2

Anlaşmanın konusu

- Rus taraf, Suriye Arap Cumhuriyeti'nin talebi üzerine Suriye Arap Cumhuriyeti topraklarında bir Rus Hava Filosu konuşlandıracaktır.

- Rus Hava Filosu’nun konuşlanacağı yer ve Rus tarafa devredilen taşınmazlar, işbu anlaşmaya eklenen özel bir protokolle belirlenecektir.

- Rus Hava Filosu’nun konuşlandırılması amacıyla Suriye tarafı, taraflar arasında mutabakata varılan gerekli bölgenin yanı sıra, altyapısı ile Hmeymim Hava Üssü'nü de (Lazkiye şehri) Rus tarafına sunacaktır.

- Hmeymim Hava Üssü, altyapısı, iki tarafın anlaşması kapsamında tahsis edilen gerekli araziler, Rusya Federasyonu'nun kullanımına ücretsiz olarak sunulacaktır.

- Rus Hava Filosu’nun çalışmaları, Rusya ve Suriye tarafları arasında mutabakata varılan planlar doğrultusunda Rus Hava Filosu Komutanının kararlarına göre yürütülecektir.

Transfer edilen tüm fonların yanı sıra Rusya tarafından Hmeymim Hava Üssü'ne kurulan altyapı tesisleri Rusya Federasyonu'nun mülkiyetinde olacaktır.

  • Madde 3

Yetkili taraflar

Her iki tarafın da yetkilendirdiği taraflar şunlardır:

Rusya Federasyonu adına- Rusya Federasyonu Savunma Bakanlığı.

Suriye Arap Cumhuriyeti adına - Suriye Arap Cumhuriyeti Savunma Bakanlığı.

- Taraflar, yetkilendirdikleri tarafı değiştirmeleri halinde bunu diplomatik kanallardan yazılı olarak birbirlerine bildirmekle yükümlüdür.

- Rus Hava Filosu komutanı, Rus Hava Filosu’nun çalışmaları ile ilgili meseleleri çözmekte, Rus tarafının yetkili organın temsilcisidir.

  • Madde 4

Rus Hava Filosu’nun oluşumu

- Rus tarafı, Suriye tarafıyla mutabakata vararak, Rus Hava Filosu’nun oluşumunu (uçak tipi ve sayısı, silahlar, askeri teçhizat ve personel sayısı) belirlemektedir.

- Rus Hava Filosu’nun organizasyonel ve işlevsel yapısı Rus tarafındaki yetkili tarafça geliştirilecek, onaylanacak, değiştirilecek ve Suriye tarafındaki yetkili taraf bu konuda bilgilendirilecektir.

cdfvgrth
İdlib'deki Ebu el-Zuhur geçiş noktasında Suriye Devlet Başkanı Beşşar Esed ve Rus mevkidaşı Vladimir Putin'in fotoğrafının yanında duran Rus ve Suriyeli güçler (Arşiv-AFP)

  • Madde 5

Mal ve taşınmaz ithalatı ve ihracatı ile çalışan personelin giriş ve çıkışı

- Rus tarafı, Suriyeli tarafa herhangi bir harç veya ücret ödemeksizin, Suriye Arap Cumhuriyeti topraklarına Rus Hava Filosu yararına ve kendisi için belirlenen görevleri yerine getirmek, çalışan personelin güvenliğini sağlamak ve yaşamını desteklemek için gerekli her türlü silah, mühimmat, teçhizat ve malzemeyi ithal etme ve ihraç etme hakkına sahiptir.

- Aktarılan tüm fonların yanı sıra Rusya tarafından Hmeymim Hava Üssü'ne yerleştirilen altyapı tesisleri de Rusya Federasyonu'nun mülkiyetinde olacaktır.

- Rus Hava Filosu unsurları, Rusya Federasyonu'na gitmek için geçerli belgeleri kullanarak ve Suriye Arap Cumhuriyeti sınır ve gümrük yetkililerinin denetimine tabi olmaksızın, Suriye Arap Cumhuriyeti sınırlarından serbestçe giriş ve çıkış yapabilecektir.

  • Madde 6

Dokunulmazlıklar ve ayrıcalıklar

- Rus Hava Filosu personeli, Suriye Arap Cumhuriyeti'nde kaldıkları süre boyunca, Suriye Arap Cumhuriyeti'ne vardıklarında hakkında bilgilendirildikleri, ev sahibi ülkenin kanunlarına, geleneklerine ve adetlerine uymak zorundadır.

- Rus Hava Filosu, Suriye Arap Cumhuriyeti'nin sivil ve idari yargısının yetkisine karşı tamamen dokunulmazdır.

- Rus Hava Filosu’nun taşınır ve taşınmaz mallarına dokunulamaz. Suriye Arap Cumhuriyeti yetkililerinin temsilcilerinin, komutanının onayı olmadan Rus Hava Filosu’nun konuşlandığı bölgelere girme hakkı yoktur.

Rus Hava Filosu arşivine ve içindeki tüm belgelere, konumları ne olursa olsun dokunulamaz.

- Komutanı da dahil olmak üzere Rus Hava Filosu personeline ve ailelerine, 18 Nisan 1961'de imzalanan Diplomatik İlişkiler Hakkında Viyana Sözleşmesi uyarınca diplomatik misyonlardaki diplomatlara ve aile üyelerine tanınanlara benzer dokunulmazlıklar ve ayrıcalıklar tanınmaktadır.

- Rus Hava Filosu çıkarları doğrultusunda kullanılan Rus Hava Filosu nakliye araçları ve uçakları dokunulmazdır ve denetim, arama, el koyma, müsadere ve diğer zorlayıcı icraatlara karşı bu dokunulmazlıktan yararlanmaktadır.

Rus Hava Filosu, Suriye Arap Cumhuriyeti'nin sivil ve idari yargısının yetkisine karşı tam bir dokunulmazlığa sahiptir

  • Madde 7

Taleplerin çözümü

- Suriye Arap Cumhuriyeti'nin Rusya Federasyonu, Hava Filosu ve personeli hakkında hiçbir talepte bulunma hakkı yoktur. Rus Hava Filosu ve bireylerinin faaliyetleriyle ilgili olarak kendisine karşı herhangi bir iddiada bulunma, dava açma hakkı yoktur.

- Suriye Arap Cumhuriyeti, Rus Hava Filosu ve personelinin çalışmaları ile ilgili olarak zarara uğraması halinde üçüncü şahıslar tarafından ileri sürülebilecek her türlü talebi çözümlemeyi taahhüt etmektedir.

  • Madde 8

Vergi imtiyazları

Suriye Arap Cumhuriyeti, Rus Hava Filosu’nu her türlü doğrudan ve dolaylı vergiden muaf tutmaktadır.

  • Madde 9

Revizyonlarda bulunmak

Tarafların karşılıklı mutabakatı ile işbu anlaşmada, ayrı protokoller halinde düzenlenecek revizyonlar yapılabilir.

  • Madde 10

Çekişmelerin çözümü

Bu anlaşma hükümlerinin uygulanmasına veya yorumlanmasına ilişkin tüm anlaşmazlıklar taraflarca istişare yoluyla çözülecektir.

  • Madde 11

Yürürlüğe girme

Bu anlaşma imzalandığı tarihten itibaren geçici olarak geçerlidir. Her iki tarafça gerekli iç prosedürlerin tamamlandığına ilişkin diplomatik kanallar aracılığıyla bildirim teatisi yapıldığı tarihte yürürlüğe girecektir.

  • Madde 12

Sözleşmenin süresi ve feshi

Bu anlaşma süresiz olarak akdedilmiştir.

Taraflardan biri bu sözleşmeyi feshetmek isterse bunu diğer tarafa yazılı olarak bildirmek zorundadır.

Bu durumda işbu anlaşma, ilgili bildirimin alındığı tarihten itibaren bir yıl sonra sona erecektir.

Anlaşma, 26 Ağustos 2015 tarihinde Şam'da Rusça ve Arapça dillerinde iki orijinal nüsha olarak hazırlanmıştır ve her iki metin de hukuki açıdan eşittir.

Rusya Federasyonu adına                                   Suriye Arap Cumhuriyeti adına

İmza                                                                                      İmza