Ramazan Ayı boyunca cuma günlerinde Mescid-i Haram’ı dolduran 10 farklı milletten Müslüman, cuma hutbelerini dinleyerek istifade ediyor. Hatip, ılımlılık esasına bağlı kalarak inanç ve farkındalık mesajlarıyla Müslümanların toplandığı mabette insanları aydınlatıyor.
Mescid-i Haram ve Mescid-i Nebevi İşleri Genel Başkanlığı tarafından başlatılan girişimler, Suudi Arabistan’ın Vizyon 2030 programları kapsamında yer alıyor. Suudi Arabistan, Rahman’ın misafirlerine hizmet etmek ve ılımlılık mesajını dünyaya yaymak için çalışıyor. Kutsal yerleri ziyaret için dünyanın dört bir yanından gelen Müslümanlar, Arapça bilmeseler dahi bu mesajlara ulaşabililiyor. Ziyaretçiler, bu sanal pencerelerde zengin bir hayırseverlik ve sorumluluk mesajıyla etkileşim fırsatı buluyor.
Ramazan Ayı boyunca her cuma günü İki Kutsal Cami’nin hutbelerinin tercüme edilerek Manarat Al Haramain platformu aracılığıyla canlı olarak yayınlanmasından 200 bine yakın kişi istifade ediyor. Hutbelerin ruhlar ve kalpler üzerindeki etkisi, sergilediği ılımlılık mesajı ve İslam’ın inanç ve ahlak boyutuyla alakalı konuları, dinleyenlerden üzerinde derin izler bırakıyor.
Rahman’ın misafirlerine tercüme hizmeti sunanların dil becerileri ve yetkinlikleri çeşitli düzeylerde geliştiriliyor. (Şarku’l Avsat)
İki Kutsal Cami’den cuma hutbelerini yayınlamak üzere kurulmuş olan Manarat Al Haramain platformu, yenilikçi ve etkili dijital çözümler kullanan en önemli pencerelerden biri. İslam’ın mesajının insanlar arasındaki etkisini derinleştiren ilmi derslere, konferanslara ve vaazlara ek olarak, ilim adamları tarafından formüle edilen ılımlılık mesajını vurgulamakta ve doğru bilgiyi yayma çabalarına öncülük ediyor. Platformun, hutbe ve ders gibi içeriklere erişimi kolaylaştıran mobil uygulaması da bulunuyor. Bu sayede iki kutsal caminin imamların ve şeyhlerinin mesajlarına erişim daha kolay hale geliyor.
Müslümanları kalplerinin özlediği saf seviyeye ulaştıran, hutbe ve derslerin tercüme edilmesinde modern teknolojiden ve olağanüstü yetkinliklerden yararlanılıyor. Dünyanın dört bir yanındaki milyonlarca Müslümanın ilgilendiği arefe günü okunan hutbe de 10’dan fazla dile tercüme ediliyor. Tercüme edilen diller arasında İngilizce, Fransızca, Malayca, Urduca, Farsça, Rusça, Çince, Bengalce, Türkçe, Hausaca, İspanyolca, Svahilice, Tamilce ve Hintçe yer alıyor.
Müslümanları kalplerinin özlediği saf seviyeye ulaştıran hutbelerin ve derslerin tercüme edilmesinde modern teknolojiden yararlanılıyor. (Şarku’l Avsat)
Sürekli ders ve hutbe tercüme çabalarına ek olarak Rahman’ın misafirlerine hizmet veren sistemdeki çalışanların tercüme kapasitelerini ve dil becerilerini çeşitli düzeylerde geliştirmek için çalışılıyor. Bunlara mekansal rehberlik, kitapların çevirisi ve bunların yapay zeka ve dijital dönüşümde kullanımı da dahil. Tercüme faaliyetleri farklı kültür ve dillerdeki Müslümanlar arasındaki iletişim bağlarını güçlendirmeyi amaçlayan Suudi Arabistan’ın Vizyon 2030 projesi çerçevesinde geliyor.
Şarku’l Avsat’ın edindiği bilgilere göre Mescid-i Haram ve Mescid-i Nebevi İşleri Genel Başkanlığı Tercüme ve Diller Müsteşarı Ahmed el-Hamidi şu açıklamada bulundu:
“Girişim, gerçek dinin mesajını ılımlılık ve ılımlılık yaklaşımına göre iletmeye, dünyanın dört bir yanındaki Müslümanların birden fazla dilde hutbe ve dersleri izlemelerine, ziyaretçilere verilen tüm hizmetlerden yararlanmalarına ve Rahman’ın misafirlerine yolculuklarını kolaylaştırmaya odaklanıyor. Amacımız Rahman’ın misafirlerinin ülkelerine huzur dolu olarak dönmelerini sağlamak”
İki Kutsal Cami’nin ılımlılık mesajları on dilde milyonlara ulaştırılıyor
Mescid-i Haram ve Mescid-i Nebevi’de Ramazan Ayı boyunca her cuma okunan hutbeyi yaklaşık 200 bin kişi dinliyor.
İki Kutsal Cami’nin ılımlılık mesajları on dilde milyonlara ulaştırılıyor
لم تشترك بعد
انشئ حساباً خاصاً بك لتحصل على أخبار مخصصة لك ولتتمتع بخاصية حفظ المقالات وتتلقى نشراتنا البريدية المتنوعة