Gazze'deki bomba gürültülerinin arasından ud sesi yükseliyor

Bir gençlik grubu, çocukları rahatlatmak amacıyla yerinden edilen Filistinlilerin yaşadığı kamplarda her gün konserler düzenliyor

Rua, çocukların acısını hafifletmek için onlara ud çalıp, konser veriyor (Meryem Ebu Dakka-Independent Arabia)
Rua, çocukların acısını hafifletmek için onlara ud çalıp, konser veriyor (Meryem Ebu Dakka-Independent Arabia)
TT

Gazze'deki bomba gürültülerinin arasından ud sesi yükseliyor

Rua, çocukların acısını hafifletmek için onlara ud çalıp, konser veriyor (Meryem Ebu Dakka-Independent Arabia)
Rua, çocukların acısını hafifletmek için onlara ud çalıp, konser veriyor (Meryem Ebu Dakka-Independent Arabia)

Gazze'nin sarı kum tepeleri arasında oturan Rua, ud çalarak Filistin şarkıları mırıldanıyor; etrafındaki çocukların duyabileceği şekilde sesini yavaş yavaş yükseltiyordu.

Yaylı müzik bütün çocukların ilgisini çekti ve hepsi onun etrafında toplanmaya başladı.

Rua'nın umduğu şey gerçekleşti; İsrail'in güvenli olduğunu öne sürdüğü bölgenin bir uzantısı olan Gazze Şeridi'nin en güneyindeki El Mavasi bölgesinden Refah iline kadar uzanan kısımda yerinden edilen çocuklar için özel bir müzik etkinliği düzenlemeyi planlamıştı.

Savaşa rağmen müzik

Rua, şöyle konuştu:

Çocukları nasıl toplayacağım konusunda kafam karıştı: çadırlarına gidip eğlenceye katılmalarını mı isteyeyim, dedim ama zaman uygun olmadığı için ebeveynler tarafından reddedileceğimi hissettim. Savaş halinde yaşadığımız ve her gün sevdiklerimizi, tanıdıklarımızı kaybettiğimiz için doğru zaman değildi. Aklıma yere oturup uda sarılıp çalmak geldi. Bu sahnenin, kaygılarını unutturacak her türlü etkinliğe hevesli çocuklar ve yetişkinler tarafından sevileceğinden emindim. Savaş boyunca denedim ve gerçekten de başardım.

Rua, sağ elinin parmaklarıyla içi boş müzik aletinin tellerini hareket ettiriyordu ve uçlarına gerilen tellerin arasındaki her geçişte, çocukların ezberlediği ve bildiği ünlü Arap ezgileri çalınıyordu ve bu onların hızla müzisyenin etrafında toplanmasına neden oluyordu.

Filistin şarkıları

Rua'nın çalmaya başladığı ilk müzik, Filistinli sanatçı Muhammad Assaf'ın "Alli el-Kufiya" şarkısının melodileriydi.

Ama kız sessiz kaldı ve tek kelime etmedi. Onu dinlemeyi seven çocuklar hızla ona yaklaştılar ve mırıldanmaya başladılar:

Alli kufiye alli ve lev leh fiyha…

Müzik karşısında çocuklar Gazze'de etraflarındaki patlama seslerini umursamıyor (Meryem Ebu Dakka-Independent Arabia)
Müzik karşısında çocuklar Gazze'de etraflarındaki patlama seslerini umursamıyor (Meryem Ebu Dakka-Independent Arabia)

Çocuklar heyecanlandı, Rua da heyecanlandı ve udda daha çok ezgi çalmaya başladı, çocuklar da tellerin çıkardığı seslere uyum içinde alkışlamaya başladılar ve Süleyman birdenbire yerinden fırlayıp dabke yapmaya başladı ve çok sayıda küçük çocuk da kalktı ve dans etmek için dairesel bir çizgi oluşturdu.

Rua, savaşın baskın seslerinin, çocuklardan saklanamayan yıkım ve ölüm sahnelerinin onlarda kötü etki bıraktığını, psikolojik sağlıklarını etkilediğini, çaldığı müziğin çocuklara iyi bir ruh hali sağlamak için etraflarında olup biteni görmezden gelmeyi amaçlayan psikolojik bir ilk yardım niteliği taşıdığını düşünüyor.

Savaşı geçici olarak görmezden gelmek

Gerçekten de Rua, hafızası zayıf olan çocuklarda savaş durumunun geçici olarak unutulmasına neden olmayı başardı.

İsrail savaş uçakları, müzisyenin verdiği kısa konserin yakınına bomba attı ancak hiçbiri büyük patlama sesine aldırış etmedi, şarkı devam ederken alkışlamaya ve şarkı söylemeye devam ettiler.

Rua, dişlerinin göründüğü geniş bir gülümsemeyle "Ritmi duyuyoruz" dedi.

Sonra tekrar çalmaya başladı, müziğin ritmine göre başını sallıyordu ve çocuklar da onun yaptığını taklit ediyorlardı.

Rua ve arkadaşları çocuklara ud çalmayı öğretmeye çalışıyor (Meryem Ebu Dakka-Independent Arabia)
Rua ve arkadaşları çocuklara ud çalmayı öğretmeye çalışıyor (Meryem Ebu Dakka-Independent Arabia)

Müzisyen, en azından araçla korku içinde yaşayan çocuklara yardım edebildiğini anlattı.

Müziğin onları rahatlatabildiğini ve psikolojilerini olumlu yönde değiştirebildiğini belirtti.

Rua, ud tınılarıyla ve güzel sesiyle şarkı söylemeye başladı:

Yurt dışına gidiyorsun ama ülken senin için daha iyi, korkarım ki gidip mülk sahibi olursun, başkalarıyla arkadaşlık edersin ve beni unutursun.

Rua, en az yaptığı konserin amacı kadar güzeldi.

Kurtarma çağrısı

Birleşmiş Milletler Çocuklara Yardım Fonu'nun (UNICEF) Gazzeli çocukları psikolojik felaketlerden kurtarmak amacıyla başlattığı insani yardım çağrısına yanıt veren Rua, her gün üç saatlik konser veriyor ve en fazla çocuğun olduğu birden fazla mülteci kampına gidiyor.

Hatta UNICEF sözcüsü James Elder, Gazze Şeridi'ni "çocuklar için dünyanın en tehlikeli yeri" olarak nitelendirerek, savaş nedeniyle her gün 120'ye yakın çocuğun öldürüldüğünü, çocukların tamamının ağır psikolojik rahatsızlıklar yaşadığını bildirdi.

Rua, hepsi ud kullanan on arkadaşıyla birlikte müzik çalarla rol değiştiriyor ve her birinin, çocukları mini konserde yaşamaya ve savaşı görmezden gelmeye motive edecek özel bir melodisi var.

Müzik dersi ve çalma deneyimi

Rua çalmayı bıraktı ve Malik udunu ondan aldı ve çocuklara müzik enstrümanını anlatmaya başladı, onlara nasıl çalınacağını öğretti ve çocukların onu kendi başına çalmayı denemeleri için ellerine verdi ve bu da çocukları teşvik etti.

Küçüklerin hepsi ud tutmayı denemek istedikleri için konsere katılmaya karar verdiler.

Malik şöyle konuştu:

Amaç çocuklara bu deneyimi yaşatmak ve onlara şarkı söylettirmek. Bu çok güzel bir şey, stresi azaltıyor. Konser bitse bile çocuklar ailelerinin yanına gidip onlara duyduklarını, yaşadıklarını anlatıyorlar, o konserin etkisi günler sürebiliyor ama kesinlikle yeterli değil.

Filistinli çocuklar, İsrail'in sürekli bombardımanı nedeniyle ağır psikolojik etkiler yaşıyor (Meryem Ebu Dakka-Independent Arabia)
Filistinli çocuklar, İsrail'in sürekli bombardımanı nedeniyle ağır psikolojik etkiler yaşıyor (Meryem Ebu Dakka-Independent Arabia)

Malik, ud çalma mekanizmasını anlatmaya başladı ancak çocukların bu dersleri bir oturuşta anlamaları zor olduğundan kısa bir dersle yetindi.

Buna rağmen içlerinden biri udun taşınmasına yardım etti ve biraz ud çaldı.

Konserin arka planında İsrail keşif uçağı yüksek bir vızıltı sesi çıkarıyordu ancak ud tellerinin sesi, motor sesinden daha yüksekti.

Malik, elleriyle onlarca drone'un uçtuğu gökyüzünü işaret etti ve ekledi:

Dikkat edin, drone'un korkutucu sesine kimse dikkat etmiyor Hepsi uğultuyu görmezden gelip udun sesini duymak için dikkatle dinliyorlar. Ben de bunu yapmayı planlıyordum ve nitekim başardım.

Independent Arabia - Independent Türkçe



Suriye Enformasyon Bakanı: Şam kırsalındaki olaylar geçiş döneminin gerilimlerini yansıtıyor

Şam yakınlarındaki Sahnaya'dan yükselen dumanlar (AP)
Şam yakınlarındaki Sahnaya'dan yükselen dumanlar (AP)
TT

Suriye Enformasyon Bakanı: Şam kırsalındaki olaylar geçiş döneminin gerilimlerini yansıtıyor

Şam yakınlarındaki Sahnaya'dan yükselen dumanlar (AP)
Şam yakınlarındaki Sahnaya'dan yükselen dumanlar (AP)

Suriye Enformasyon Bakanı Hamza el-Mustafa, Şam kırsalında yaşanan mezhepsel şiddet olaylarının ardından dün yaptığı açıklamada, devletin söyleminin çoğunluk ve azınlık ayrımı yapmadığını, vatandaşlık temeline dayandığını söyledi.

Hz. Muhammed'e hakaret içeren bir ses kaydının yayılmasının ardından salı ve çarşamba günleri Şam kırsalındaki Ceramana ve Sahnaya'da Müslüman ve Dürzi gruplar arasında çıkan çatışmalarda onlarca kişi hayatını kaybetti.

Suriye devlet televizyonuna verdiği demeçte, Suriye devlet kurumlarının Ceramana'nın içinde ve dışında yaşayanları herhangi bir saldırıdan korumaya çalıştığını ifade eden Enformasyon Bakanı, şehirdeki şiddet olaylarının Genel Güvenlik Dairesi mensuplarını da etkilediğini vurguladı.

El-Mustafa Şam kırsalındaki şiddet olaylarının ‘geçiş döneminin gerilimlerini yansıttığını’ söyledi. Suriye basınına göre en az 16 kişinin hayatını kaybettiği olayların ardından Ordu ve Genel Güvenlik Dairesi güçleri Eşrefiye Sahnaya bölgesinin kontrolünü ele geçirdi.

Yerel bir yetkili dün yaptığı açıklamada, İsrail'in Şam yakınlarındaki Sahnaya bölgesinde Dürzi militanlar ile Sünni Müslümanlar arasında çıkan çatışmalar sırasında düzenlediği hava saldırısında iki kişinin hayatını kaybettiğini bildirdi.

Şarku’l Avsat’ın AFP'den aktardığına göre Şam Kırsalı Valisi Amir eş-Şeyh düzenlediği basın toplantısında, “İşgalci İsrail savaş uçakları bir güvenlik devriyesini hedef aldı, devriyenin bir üyesini ve Eşrefiye Sahnaya kasabasının bir sakinini öldürdü, birkaç kişiyi de yaraladı” dedi.

Suriye resmi haber ajansı SANA bugün erken saatlerde Şam Kırsalı Emniyet Müdürü'ne dayandırdığı haberinde, Eşrefiye Sahnaya bölgesindeki güvenlik operasyonunun ölümle sonuçlanan şiddet olaylarının ardından sona erdiğini duyurdu.

Suriye devlet televizyonu askeri bir kaynağa dayandırdığı haberinde, Suriye ordusu ve asayiş güçlerinin Şam kırsalındaki Eşrefiye Sahnaya bölgesinin tamamında kontrolü sağladığını ve asayiş güçlerinin Sahnaya'da bir dizi ‘silahlı kanun kaçağını’ mahkemeye çıkarmak üzere gözaltına aldığını belirtti.

Suriye medyası Ceramana ve Sahnaya'da bir ön ateşkes anlaşmasına varıldığını ve ‘iki bölgede sükunetin sağlanması için pratik adımların belirlendiğini’ bildirdi.

Daha önce de Suveyda vilayetinden şeyhler ve Dürzi toplumu liderlerinden oluşan bir heyet gerginliği kontrol altına almak amacıyla Sahnaya'ya gelmişti.

Suriye medyasına göre, Dürzilerin çoğunlukta olduğu Şam yakınlarındaki Ceramana’da salı günü Dürzi militanlar ile Sünni Müslümanlar arasında mezhepsel şiddet olayları patlak verdi ve 12 kişi öldü.

Şiddet olayları Dürzilerin çoğunlukta olduğu Sahnaya’ya da sıçradı. Suriye medyası dün bir genel güvenlik merkezine düzenlenen silahlı saldırıda 16 kişinin yaşamını yitirdiğini bildirdi. Suriye devlet televizyonu daha sonra ülkenin güneyindeki Suveyda ve Dera'yı birbirine bağlayan bir otoyolun yakınında iki Genel Güvenlik Dairesi personelinin ‘kanun kaçağı gruplar’ tarafından öldürüldüğünü duyurdu.

Suriye İçişleri Bakanlığı, şiddet olaylarının Hz. Muhammed'e hakaret içeren bir ses kaydının yayılmasının ardından patlak verdiğini ve kaydın kaynağının araştırıldığını açıkladı.

Suriye yönetimi, Dürzi toplumu da dahil olmak üzere azınlıkları koruma konusundaki kararlılığını vurguladı.

Suriye Dışişleri Bakanlığı yaptığı açıklamada, her türlü yabancı müdahaleyi kategorik olarak reddettiğini ve ‘Suriye topraklarında şiddet eylemlerine katılan yasadışı grupların sözde uluslararası koruma talep etme çağrılarını gayrimeşru ve tamamen reddedilmiş olarak gördüğünü’ belirtti.

Bakanlık’tan yapılan açıklamada, “Suriye Cumhuriyeti, her zaman Suriye ulusal dokusunun ayrılmaz bir parçası olan Dürzi toplumu da dâhil olmak üzere, Suriye halkının istisnasız tüm bileşenlerini koruma konusundaki kesin kararlılığını teyit eder” denildi.