Suudi Arabistan: Diriye’nin tarihinde yeni bir aşamaya sahne olacak et Tarif ve el Beciri önümüzdeki hafta ziyaretçilere açılacak

Suudi Arabistan: Diriye’nin tarihinde yeni bir aşamaya sahne olacak et Tarif ve el Beciri önümüzdeki hafta ziyaretçilere açılacak
TT

Suudi Arabistan: Diriye’nin tarihinde yeni bir aşamaya sahne olacak et Tarif ve el Beciri önümüzdeki hafta ziyaretçilere açılacak

Suudi Arabistan: Diriye’nin tarihinde yeni bir aşamaya sahne olacak et Tarif ve el Beciri önümüzdeki hafta ziyaretçilere açılacak

Suudi Arabistan Turizm Bakanı Ahmed el Hatip, önceki gün Diriye’nin tarihinde yeni bir aşamaya sahne olacak tarihi et Tarif mahallesi ve lüks restoranların bulunduğu el Beciri’nin açılışını yaptı.
Bu, ilk kez Riyad'da düzenlenen ve sektörün öncülerini bir araya getiren 22. Dünya Seyahat ve Turizm Zirvesi'ne Konseyi heyetleri ile Diriye Kapısı Geliştirme Kurumu (DGDA) kutlamaları sırasında geldi.
UNESCO Dünya Mirası Listesi'nde yer alan et-Tarif semti ve el Beciri’deki lüks restoranların alanı 63,2 milyar dolar değerinde olup, Diriye Kapısı Geliştirme Kurumu tarafından hayata geçirilen önemli projelerden biri. Diriye, 1727’de kurulan ilk Suudi Devleti’nin başkenti statüsündeydi. Üç asırlık bir insanlık öyküsünü bünyesinde barındırdığı için yapıları, şehri çevreleyen alandan alınan kerpiçlerle elle inşa edildi. 4 Aralık itibariyle ziyaretçiler bölgeyi gezebilecek ve geleneksel Necdi mimarisini bünyesinde barındıran arkeolojik özelliklerini keşfedebilecek.
El Beciri, eski bir kavşakta çamurdan inşa edilen ve türünün dünyadaki en büyük şehri olacak Diriye’nin bir bölümünü oluşturuyor. Ayrıca, dört Michelin yıldızlı restoran, geleneksel ve çağdaş mutfaktan oluşan çeşitli bir menü sunan özenle seçilmiş bir grup Suudi restoranı ile 20'den fazla restoran içeriyor.
Bölgenin kendine özgü manzarasına sahip olan tepedeki restoran ve kafelerin inşası, Diriye’deki tarihi yapıların doğasına uygun yapılmış olup 300 yıllık otantik araç ve gereçler kullanıldı. Suudi kimliğinin sembolü olarak somutlaştırılan geleneksel Necdi mimari tarzına ait kerpiçler de mevcut.
DGDA CEO'su Jerry Inzerillo, mahallenin yeniden halka açılmasının Suudi Arabistan ulusunun tarihini ve değerlerini somutlaştıran bir sembol olması nedeniyle Diriye tarihindeki yeni bir dönemin başlangıcını temsil ettiğini belirtti. Inzerillo, mahallenin yüzyıllar boyunca korunduğunu ve bir kez daha dünya kültürlerinin buluşma yeri haline gelmesi için Diriye’nin korunmasında temel bir dayanak haline geldiğini aktardı.
DGDA CEO’su, “Bu olay, Diriye Kapısı Geliştirme Kurumu’nun, Suudi Arabistan’ın kültürel mirasının maddi ve manevi parçalarının korunmasına katkıda bulunurken, kapsamlı proje sistemi aracılığıyla özellikle tarihi et-Tarif mahallesinin Suudi Arabistan’daki en önemli tarihi yerlerden birini temsil etmesiyle uzun vadeli ve iddialı ulusal dönüşümün açık bir teyidi” ifadelerini kullandı.
El Beciri’de restoran alanlarının tamamlanmasının DGDA’nın Suudi Arabistan’ın 2030 Vizyonu programlarından biri olan Yaşam Kalitesi Programı’na katkısının büyük olduğuna değinen Inzerillo, ünlü yerel Suudi ve uluslararası restoranların bu çeşitliliğinin bölgeyi lüks restoranların ilk destinasyonu yapacağını söyledi.
Ziyaretçiler ve misafirlerin el Beciri manzarasında geleneksel Necdi tarzındaki lüks tasarım ve eşsiz mutfak deneyimine tanıklık edeceğinin altını çizen CEO, Diriye’deki kerpiçten inşa edilen yapıların doğayla uyum ruhunu yansıtacağını aktardı.



Dünya ülkeleriyle bilimsel ve kültürel iletişim için bir köprü olarak Ummul Kura Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Arapça Öğretimi Enstitüsü

Dünya ülkeleriyle bilimsel ve kültürel iletişim için bir köprü olarak Ummul Kura Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Arapça Öğretimi Enstitüsü
TT

Dünya ülkeleriyle bilimsel ve kültürel iletişim için bir köprü olarak Ummul Kura Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Arapça Öğretimi Enstitüsü

Dünya ülkeleriyle bilimsel ve kültürel iletişim için bir köprü olarak Ummul Kura Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Arapça Öğretimi Enstitüsü

Suudi Arabistan Kültür Ataşesi Doç. Dr. Faysal bin Abdurrahman Usra

Hadımul Haremeyn eş-Şerifeyn Efendimiz Kral Selman bin Abdulaziz Al-Suud ve Veliaht Prens ve Başbakan Majesteleri Prens Muhammed bin Selman bin Abdulaziz Al-Suud’un - Allah onları korusun ve gözetsin - önderliğinde, değerli ülkemiz, Arap diline yerel, bölgesel ve uluslararası düzeyde hizmet etme, farklı kültürler ve halklar arasındaki iletişim köprülerini güçlendirme noktasındaki tarihi öncü rolünü pekiştirmek için yoğun bir şekilde çalışmaktadır. Bunun için Arap diline önem vermekte, onu korumakta, desteklemekte, güçlendirmekte, yaygınlaştırmakta, bilginlerine ve öğrencilerine saygı gösterip onları onurlandırmaktadır. Bahsi geçen çabalar, bu ilgiyi vurgulayan Krallığın iddialı 2030 Vizyonu hedefleri ve temelleriyle de uyumludur. 2030 Vizyonu Suudi Arabistan ulusal kimliğinin bileşenlerinden biri olduğu ve Yüce Allah bu dili pek çok ve büyük ayırt edici özellikle donattığı için Arapça diline özen gösterilmesinin gerekliliğine de işaret etmiştir. Allah bu dili Kuran-ı Kerim’in dili kıldı, kabul görmesini takdir etti ve yeryüzünde yayılmasını kolaylaştırdı. Yüce Allah onu koruyup gözeteceğini vaat etti. Onun halkının arasından resullerin en şereflisi, Efendimiz, Şefaatçimiz, Resulümüz ve Nebimiz Hz. Muhammed’i (s.a.v.) gönderdi.

“Ummul Kura (Umm Al-Qura) Üniversitesi'nde Anadili Olmayanlara Arapça Öğretme Enstitüsü” değerli ülkemizin çabalarına ve soylu Arap ve İslam prensiplerini ve değerlerini aşılama konusundaki artan ihtimamına nitelikli ve önemli bir katkıyı temsil etmektedir. Ülkemiz bunun için Arapça dilini çeşitli alanlarda desteklemeye ve anadili Arapça olmayanlara yönelik Arapça dil öğretim programları hazırlamaya çabalamaktadır. Suudi Arabistan üniversitelerinde Arapça dilinin öğretilmesi için fakülte ve bölümler kurmak, ana dili Arapça olmayıp Arapça öğrenmek isteyenler için bir dizi yerel enstitü ve merkez açmak, dilin öğretilmesi ve bu konuda yapılacak çalışmalara ve araştırmalara zemin hazırlamak amacıyla birçok uluslararası merkez ve enstitü kurmak, birçok ülke ve devlette bu konuyla ilgilenenleri desteklemek de bu çabalara dahildir. Bu büyük, pratik ve sahada hayata geçirilen çabalar; sağgörülü liderliğimizin -Allah yardımcısı olsun- İslam ve Arap dünyasının, hatta tüm insanlığın yararına olan karşılıksız cömertliği ve fedakarlığı sürdürme, iddialı 2030 Vizyonu’nun hedeflerini pekiştirme konusundaki arzunu somutlaştırmaktadır. 2030 Vizyonu da Suudi Arabistan ulusal kimliğinin bileşenlerinin önemli bir parçası olan Arapça diline özen gösterilmesinin gerekliliğine değinerek, Krallığın Kuran diline verdiği önemin boyutunu teyit etmektedir.

Milli Eğitim Bakanı ve Üniversiteler Konseyi Başkanı Sayın Yusuf bin Abdullah el-Binyan'ın himayesinde, Ummul Kura Üniversitesi Rektörü Sayın Prof. Dr. Maadi bin Muhammed el-Mezheb'in doğrudan gözetimi altında ve genç üniversitemiz Ummul Kura ile üniversite bünyesindeki Anadili Olmayanlara Arapça Öğretme Enstitüsü adlı büyük yapı aracılığıyla,  değerli Krallığımız, dünyanın dört bir yanındaki Müslüman evlatlarına yıllık burslar sunmaktadır. Burs programı şunları içermektedir; ücretsiz eğitim, bekar öğrenciler için ücretsiz konaklama, evli olup eşleriyle burs alan ve birbirleriyle koordineli çalışmak isteyen öğrenciler ise kendi imkânlarıyla konaklayabilirler. Öğrenci başına aylık 850 Suudi Arabistan riyali değerinde maddi destek, derslere katılımda düzenli öğrencilere yaz tatilinde ailelerini ve yakınlarını ziyaret edebilmeleri için her yıl gidiş-dönüş ücretsiz bilet, ücretsiz eğitim kitapları, üniversiteye ait tıp merkezinde veya devlet hastanelerinde ücretsiz tedavi imkânı. Üniversite restoranında öğrencilere sembolik bir ücret karşılığında yemek imkânı sunma, ana dili Arapça olmayanlara Arapça öğretecek uzman öğretmenler sağlama, öğrencilerin dili anlamalarına yardımcı olmak için dil laboratuvarları hazırlama, eğitim araçları için bir bölüm kurma, Arapçayı Arap olmayanlara öğretmeye odaklanan bilimsel bir kütüphane sunma. Dil öğrenimini hiçbir dersten kalmadan yüksek bir başarı ile tamamlayan öğrenciler, üniversitenin fakültelerinden birinde öğrenimlerine devam ederek mevcut uzmanlık alanlarında (Arap Dili ve Edebiyatı, İslam Şeriatı, Davet ve Din Esasları) lisans derecesi alabilirler.

Böylelikle fakülte, enstitü ve merkezlerin dekanlarından ve yöneticilerinden oluşan kurmayları ile birlikte Sayın Rektörü’nün liderliğinde Ummul Kura Üniversitesi yönetimi, üniversite içindeki bu prestijli Anadili Olmayanlara Arapça Öğretme Enstitüsü’nün, ana dilimiz olan Arapça ve onu Arap olmayanlara öğretmeye yönelik büyük misyonunu yerine getirmesi için tüm insani kapasiteyi, maddi ve teknik imkânları sunmak için her türlü çabayı göstermektedir. Uzman ve nitelikli akademik kadromuz ve ileri teknolojik tekniklerle, bu büyük eğitim kurumunun kendisine verilen rolleri en mükemmel ve en güzel şekilde yerine getirmesi, Arapça öğrenmek ve ana dili Arapça olmayanlara dili öğretmek için küresel bir merkez, dünya çapında Arapça öğretiminde önemli bir dil ve kültür kaynağı olmak için gayret etmektedir. Bu çaba ve gayretlerinde Enstitü’nün “Arapça dilini ana dili olmayanlara ileri teknolojiler kullanarak öğretmek ve öğrenmek için küresel bir adres” olduğu mesajına dayanmaktadır. Değerlerimiz ise şunlardır: İslam'ın yayılmasına katkıda bulunmak, Arapça dilini öğretmek ve öğrenmekle gurur duymak, performansta ustalık ve kalite, diğer kültürlerle etkili iletişim, yenilik ve sürekli gelişim, ortak ekip çalışması. Bir dizi hedefi gerçekleştirmek isteyen Enstitü’nün hedefleri arasında şunlar da yer almaktadır: Müslümanlar arasında ana dili Arapça olmayanlara Arapça dilini ve edebiyatını öğretmek, onlara İslam'a hizmet etmek ve yaymak için yeterli İslami eğitim vermek, onlara üniversitenin bölümlerinden birine girmeye hak kazandırmak, ana dili olmayanlara Arapça öğretecek uzman öğretmenler yetiştirmek, ana dili Arapça olmayanlara Arapça öğrenme ve öğretme müfredatları ve yöntemleri geliştirmek için araştırma ve saha deneyleri yapmak, Arapça dilinin öğretimi ve İslam davetinin yaygınlaştırılması alanında İslami kurum ve kuruluşlarla iş birliği yapmak, Enstitü ile alanında uzmanlaşmış bilimsel kuruluşlar arasında Arapça bilmeyenlere Arapça öğretimi alanında bilimsel uzmanlık alışverişinde bulunmak, İslam ülkelerinde Arapça bilmeyenlere yönelik Arapça öğretmenliği eğitimleri düzenlemek.

Başarı ve hidayet Allah'tandır.

*Bu makale Şarku'l Avsat tarafından Makkahnews'ten çevrilmiştir.